韩国语历史知识及背景
[attach]12869[/attach]
韩国语历史及背景
(一)韩国语历史
根据早期的历史记载,汉语的由来很不明确,一般都相信韩语由朝鲜语慢慢演变出来的。韩语的特点为声母协调,文法和词汇上跟日语有着很少的关联,属乌拉阿尔泰语族。
二千年前,朝鲜半岛北部和满洲有着两种不同的语言。公元后其世纪中叶新罗帝国的崛起,那时朝鲜半岛的语言被新罗语文统一了。公元后十世纪,一个新的皇朝迁都至半岛中间的「开城」,那是开城方言成了朝鲜的国语。十四世纪后期,新建立的朝鲜朝把首都迁到「汉城」,因为汉城跟开城接近的关系,语言上没有多大的变化。
汉字大约在公元前四世纪传入朝鲜半岛,大约公元后三世纪才流行。从那时后开始,韩语是用汉字来书写的。那时候一篇文章里有写汉字表意,有些只表音而不表意,也可能整篇都是用中文写成的。从汉字传入开始,慢慢很多汉语词汇替代了本身的纯韩词汇。但基于汉字是用来记录汉字而不是韩语,一般百姓又根本不懂得使用汉字和汉文,所以记录韩语是一件很不容易的事。自从训民正音字母发明后,不能记录韩语的问题给解决了。但汉字一直都为学术界和政治界所采用,汉字为主的现象到了二十世纪才渐改变。
(二)南韩重新使用汉字
九八年到韩国旅游的四百多万外国游客当中,有大约白分之七十使用汉字,由于他们不懂只有韩字和英文拼音的路牌所以感到不便。于是韩国文化与旅游部向政府建议解禁汉字的使用,而南韩总统金大中于一九九九年二月九签署了总统令,批准道牌和政府公文中使用汉字。
南韩于一九四八年立法规定禁止在政府公文中使用汉字,一九六八年南韩更以总统令的方式禁止使用汉字。此后,报章和书本上汉字的比率大幅下降,现在只有书本的封面和报纸的标题使用部分汉字,而内文差不多已经不用汉字了。基于年轻一代接触汉字的机会比老年和中年的一倍少,形成了汉字文盲增多的现象。
南韩政府表示,由于大部分的古籍均用汉字所写成,重新使用汉字有助于改善人民对历史的了解,也能促进南韩和使用汉字的国家和地区之间的交流。而人名和同音共意字用汉字来表示也能改善现代同音字的混乱。使用汉字也能促进旅游业的发展,吸引中国、日本和东南亚诸国的游客。
此禁令解禁后,随即受到国内维护韩文团体的反对,他们担心汉韩两种文字一起使用会使韩字的地位下降,路牌加汉子的做法减低路牌的可读性,也浪费资金。现时批准使用汉字的范围只有路牌、人名和同音字,其余的汉子语还是必需用韩字书写。
(三)韩国语基础知识
韩语所采用的文字被称为训民正音,这是1444年由世宗大王下令集贤殿的学士们创制而成的。训民正音的创制对韩语的发展来说是一件开天辟地的大事,所以世宗大王得到了后世人的尊重,他的头像则出现在了韩国的万元大钞上。
在训民正音创制的漫长的时期,韩国人没有自己的文字。韩国人在吸收汉文化的同时对汉字也有了深刻的理解。所以早在韩国的三国时期,韩国人就懂得了用汉字来记录自己的语言,这被称为“吏读”。
语言是文化的载体,在汉文化影响韩文化的过程中,大量的汉字词汇也冲击着韩语。统计表明,韩语中不低于60%的词汇是汉字词。所以,可以说这么高比例的汉字词汇在一定程度上减轻了中国人学习韩语的难度。但是,值得注意的是,韩语和汉语是属于不同结构类型的语言,韩语属于黏着语,而汉语属于孤立语,因此二者在语法上存在巨大的差异。首先,韩语的句子结构是主语+宾语+谓语,而汉语的句子结构则是主语+谓语+宾语;而且,对中国人来说,学习韩语最难掌握的是其变幻莫测的词尾。
韩语的语音特点也非常明显。相对于汉语来说,其主要表现有二:一是辅音中出现了5个紧音,这在一定程度上增加了韩语的凝重感;二是出现了大量的辅音韵尾,这与古汉语将韵尾分为阴声韵尾、阳声韵尾以及入声韵尾有相似之处,所以对比较完整的保留古汉语辅音韵尾特征的粤语区的人来说,学习韩语相对简单。总之,归纳起来说,韩语的特点大致如下。
韩语共有40个字母,其中元音21个,辅音19个。一个完整的韩语音节的结构是三部分,即辅音+元音+辅音韵尾。
韩语的词汇类型大致有三种:固有词,汉字词和外来语。固有词是不受其他语言影响的韩语里的固有词汇,是最纯粹的韩语。
韩语的语法结构相对复杂,其典型特点是各种各样的词尾穿插在整个句子中。光是句子末尾出现的终结词尾就可以分为对上,对等,对下三个阶,而三个阶的词尾加起来则多达数百种。
韩语还有一个重要的特点是书写韩语是要按照一定的规则进行隔写,简单地概括其原则就是:助词与其前面的单词连写。
[em07][em07][em07]